霍思燕有一个全校皆知的名头,king的铁杆粉丝,在英国,皇甫君玉的粉丝其实不少,作为皇甫君玉粉丝的大本营伦敦帝国理工也是有许多他的粉丝的存在的,如果仅仅是一个粉丝的名头霍思燕当然还达不到全校皆知的程度,霍思燕之所以在全校king粉丝中鼎鼎大名全是因为皇甫君玉的英文名便是霍思燕翻译的。
说起这件事,绝对是最让霍思燕自豪的事情了,当时回了一趟国内的霍思燕被皇甫君玉的歌声所打动,毫不犹豫的就加入了粉丝军团,无时无刻不在关注着偶像的最新动态,当皇甫君玉的那首《.why》爆红英伦的时候,霍思燕却发现了一件很别扭的事情。
皇甫君玉这个名字对于华夏来说是听着很不错的,不过这翻译成英语怎么念啊?junyu.huangfu?ufu?翻译来翻译去霍思燕觉得好像都很别扭,这时候霍思燕帝国理工高材生的智商就显现出来了,她灵机一动,君玉不是很像华文的君王吗?皇甫不就是kongfu吗?霍思燕立马拍板,于是,在未来谱写出伟大传奇的gfu这个名字就这样诞生了。
自诩为皇甫君玉铁杆粉丝的霍思燕在当时国内一片唱衰《安徒生童话》的时候毫不犹豫的在网上订购了一本支持偶像,没想到在看了这本书以后霍思燕发现这本书其实非常不错,她都二十二岁了却依然看的有滋有味的,为了更大力度的对偶像表示支持,霍思燕试探性的将这本书推荐给了自己的舅舅霍维华,英国第五大出版社的老板,霍维华在打听到了这本书在华夏的巨大销量后最终派了两个代表到汉京商量《安徒生童话》的出版问题。
办成了这件事,霍思燕很自豪,这意味着偶像向国际迈进了坚实的一步,并且还是以作家的身份迈步,不过后面关于这本书在英国什么时候出版她就没关心了,因为一个新的消息吸引了她的目光。
一家名叫布鲁姆斯伯里的出版社突然放出了消息king的新书《哈利波特》将会在十一月三号正式发售,这就是为什么今天霍思燕会冒着大雨出门的原因了。
(这章不用说,写的不怎么好,自己感觉的出来,不过还是发了吧,时间拖得有点久。)
本章已加载完毕